Witajcie! // Hello!
W związku ze zbliżającym się okresem świątecznym i prezentowym,
przygotowałam dla Was kurs na pudełeczka ze ścinków papieru.
Można je wykorzystać do zapakowania drobnych upominków.
It's getting closer to the holidays and gifts time,
so I prepared for you course for boxes made of paper scraps.
Boxes can be used for packing small gifts.
Potrzebne będą: // You will be needed:
papier Bee Scrap - resztki, ścinki // Bee Scrap paper - scraps, cuttings
nożyczki // scissors
klej lub taśma dwustronna // glue or double-sided tape
nożyczki // scissors
klej lub taśma dwustronna // glue or double-sided tape
linijka // ruler
ołówek // pencil
gumka do mazania // eraser
tasiemka, koraliki, sznurek // ribbon, beads, string
1. Na papierze rysujemy linie co 1,5 cm - 5,5 cm - 5,5 cm - szerokość pudełeczka.
Jeśli potrzebujecie większe pudełeczko to rysujecie linie w odpowiednio większych odległościach.
Pierwsza linia to zakładka, za pomocą której skleimy pudełeczko, wiec może zostać taka sama.
1. On the paper draw lines ever 1.5 cm - 5.5 cm - 5.5 cm - box width.
If you need bigger box you should draw lines in siutably bigger distances.
First line will be a tab to clog the box.
2. Na narysowanych liniach zaznaczamy wysokość pudełka - 6 cm.
Przy takiej wielkości pudełeczka (5,5 x 6 cm),
zostawiamy ok. 2,5-3 cm u góry i na dole, na denko i wieczko.
zostawiamy ok. 2,5-3 cm u góry i na dole, na denko i wieczko.
2. On the drawn lines mark the height of the box - 6 cm.
When your box is this size (5.5-6 cm),
leave 2.5-3 cm at the top and bottom,
to do lid and the bottom.
leave 2.5-3 cm at the top and bottom,
to do lid and the bottom.
3. Przy pomocy przedmiotu o owalnym kształcie rysujemy dno i wieczko pudełka.
(u mnie wieczko z opakowania po kremie, ale możecie użyć np. odwróconego kubka,
pamiętajcie aby jego średnica była około pół raza większa od szerokości pudełka)
pamiętajcie aby jego średnica była około pół raza większa od szerokości pudełka)
Przykładamy w miejscu zaznaczonych punktów wysokości pudełka i rysujemy linie zewnętrzne.
3. With oval-shaped object draw the bottom and lid of the box.
(I have lid of cream package, but you can use eg. an inverted cup,
remember that its diameter should be about half higher than a box width)
remember that its diameter should be about half higher than a box width)
Oval-shaped object attached to height points and draw external lines.
Po narysowaniu wygląda to tak...
When you draw those lines it looks like this...
4. Przy pomocy ostro zakończonego przedmiotu
(może to być czubek nożyczek, albo wykałaczka, ja wykorzystałam mój ołówek automatyczny)
bigujemy wewnętrzną linię zgięcia.
Robimy to przy użyciu tego samego owalnego przedmiotu co poprzednio.
With an object with sharp end we creased internal line of box fold.
(I uded my automatic pencil, but it can be scissors or even toothpick).
We do this using the same oval object as before.
(może to być czubek nożyczek, albo wykałaczka, ja wykorzystałam mój ołówek automatyczny)
bigujemy wewnętrzną linię zgięcia.
Robimy to przy użyciu tego samego owalnego przedmiotu co poprzednio.
With an object with sharp end we creased internal line of box fold.
(I uded my automatic pencil, but it can be scissors or even toothpick).
We do this using the same oval object as before.
5. Na pierwszej części pudełka (1,5 cm) rysujemy dwie linie pod dowolnym kątem
- będzie to zakładka za pomocą której skleimy pudełko.
- będzie to zakładka za pomocą której skleimy pudełko.
At the first box part (1.5 cm) draw two lines at any angle
- it will be a tab. We use it to glue the box together.
6. Bigujemy wszystkie wewnętrzne linie i wycinamy narysowane pudełko.
Creased all intermal lines and cut out drawn box.
W zbliżeniu wygląda to tak...
In close-up looks like this...
7. Zaginamy wszystkie proste linie bigowania.
Fold all straight creasing lines.
8. Delikatnie zaginamy dno i wieczko pudełeczka. Przyginamy papier w obie strony.
Fold gently bottom and lid of the box. Fold paper both ways.
Wygląda to tak...
It looks like this...
Zbliżenie...
Close-up looks...
9. Przyginamy zakładkę pudełka i sprawdzamy czy jest dobrze docięta.
U mnie była pod złym katem więc, więc poprawiłam.
Fold the tab an chcek if its cut right.
Mine was at the wrong angle so I improve it.
...i było ok :)
...and it was OK :)
10. Zakładkę smarujemy klejem (lub przyklejamy taśmę dwustronną)
i sklejamy pudełko. Czekamy aż klej wyschnie.
Glue the tab (or use double-sided tape)
and clog the box. Wait until the glue dries.
and clog the box. Wait until the glue dries.
11. Sprawdzamy czy klej złapał i zaginamy dno i wieczko pudełka.
When the glue is dry, fold bottom and lid of the box.
Pudełko gotowe! :)
Box is ready! :)
Teraz wystarczy przewiązać je sznurkiem bądź tasiemką
lub dowolnie ozdobić, i można pakować prezenciki.
Now tie the box with string or ribbon,
or decorate how you like and little presents can be packed into.
A Wy macie jakieś proste i sprawdzone sposoby na pakowanie prezentów?
And do you know simple ways for wrapping gifts?
Mamy dla Was prezenty od Świętego Mikołaja - podwajamy KAŻDY Bee papier zamówiony w sklepie w dniach 1-6.12. ZAPRASZAMY!! :)
We have presents for you - buy one Bee Scrap paper and we will give you one extra
from 1-6 December.
Użyłam: / I used:
Uściski! / Hugs!
Karolina_Wycina
lub dowolnie ozdobić, i można pakować prezenciki.
Now tie the box with string or ribbon,
or decorate how you like and little presents can be packed into.
A Wy macie jakieś proste i sprawdzone sposoby na pakowanie prezentów?
And do you know simple ways for wrapping gifts?
Mamy dla Was prezenty od Świętego Mikołaja - podwajamy KAŻDY Bee papier zamówiony w sklepie w dniach 1-6.12. ZAPRASZAMY!! :)
We have presents for you - buy one Bee Scrap paper and we will give you one extra
from 1-6 December.
Użyłam: / I used:
Uściski! / Hugs!
Karolina_Wycina
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Dziękujemy za odwiedziny i pozostawiony komentarz :)